【Reading】Gabtan -i Jorin(《射的》) - ilaci fiyelen | The Aim of Archery - Chapter 3
3. simen be teburengge, 怀有精神, To harbor spirit, simen serengge mujilen -i ferguwecuke genggiyen be, “精神”是内心的奇妙、明亮, "Spirit" is the wondrous, radiant light within. tebumbi serengge, “怀有”则是 "To harbor" then means: olhoba ginggun -i tuwakiyara, 谨慎、恭敬地看守; To guard with caution and reverence; narhvn getuken -i tucibure, 细致、明白地显露出; To subtly and clearly reveal; huwenkiyeme yendere baitalan bisire, 有振奋、兴旺的作用; To have an invigorating and thriving effect; tohorome toktoro tuwakiyan bisire be, 有安定、稳定的品行。 To possess a calm and stable character. ainci beri be jalu tatacibe sinderakv, 想必虽然把弓拉满但是不放箭, One might imagine pulling a bow to its full draw but not releasing the arrow, goibure toyon be, baibi yasai juleri jolhocoro adali ome serengge, 所谓说,要射中的准头变得像平白地在眼前要(往上)冲涌一样, In other words, for the aim to be so precise that the target seems to surge forth effortlessly before your eyes, yooni tacire ursei dolori ulhinjere de bi, 在全部学习者的心中领悟的时候,...